Accueil Parcours Services Devis Témoignages Me joindre

Traduction de l’anglais au français

Curriculum vitæ, lettre, article, guide d’utilisation, manuel de l’automobiliste, police d’assurance, contrat juridique, sondage, fiche signalétique, dépliant, message publicitaire, site Web, présentation audiovisuelle, vidéo, etc. Mettez-moi au défi!

    

Révision unilingue française 

Pour faire bonne impression, vous devez présenter des écrits impeccables. Qu’ils soient vos employés, vos clients ou vos amis, tous vos lecteurs méritent des textes de qualité. Confiez-en la grammaire, la syntaxe et l’orthographe français à une traductrice agréée. La langue de Molière est magnifique... lorsqu’elle est bien utilisée!

    

Demander un devis Demander un devis
La traduction a évolué et il ne suffit plus d’être bilingue pour bien traduire, alors faites appel à une professionnelle dont l’expertise est reconnue!  
La révision vise à comprendre  l’essence du texte et le but de l’auteur, à détecter les erreurs de grammaire ou de structure et à réécrire certains passages en respectant le style de l’auteur pour l’aider à corriger ses lacunes.
Accueil Parcours Services Devis Témoignages Me joindre English

Services offerts

Services Services Services